么中英惯用短语:
| - [谚]带手套的猫捉不到耗子; 四肢不勤, 一事无成; 怕沾污手指的人做不出什么事。 A cat in gloves catches no mice.
- [谚]心里有什么, 嘴里总要说出来。 When the heart is afire, some sparks will fly out at the mouth.
- [谚]愿望为信念之父;希望什么就信什么。 The wish is father to the thought.
- [谚]播什么, 收什么; 种瓜得瓜, 种豆得豆。 As a man sows, so he shall reap.
- [谚]有其树必有其果; 什么树结什么果。 As the tree, so the fruit.
- [谚]没有孩子的人不知道什么叫爱。 He knows not what love is that has no children.
- [谚]狮子没有人们画得那么凶猛; 传闻往往言过其实。 The lion is not so fierce as he is painted.
- [谚]知道什么的时候应保持沉默就是聪明;智者寡言。 No wisdom like silence.
- [谚]老公鸡怎么叫, 小公鸡怎么学(指儿女常学父母的榜样)。 As the old cock crows so doth the young.
- [谚]魔鬼并不象人们所画的那么黑(指人们害怕或不喜欢的人并不象 一般说的那么坏; 事情没有传说的那么可怕)。 The devil is not so black as he is painted.
- [贬]没有什么特别的东西, 平平常常的东西 nothing out of the ordinary
- ad.靠什么;靠那个 whereby
- conj. …的理由,为什么 why
- 【航海】在什么方位 how the land lies
- 【航海】在什么方向? Where away ?
- 一件什么东西, 一桩什么事情 something or other
|
|
|