称zhòngyīngguànyòngduǎnyù:
| - n. yòng zuò nán zǐ duì nán zǐ de chēng wèi , yóu yòng yú shè huì dì wèi bǐ zì jǐ gāo de rén ) used by a man when addressing another man, esp one of higher social status
- n. yòng zuò nán zǐ de zūn chēng , jiā zài xìng hòu , yóu yòng yú shū xìn zhōng ,Mr zé yòng yú xìng qián) , esp in addressing letters (
- adj. yòng zuò shén zhí rén yuán de zūn chēng ) (used as the title of a clergyman
- yòng zuò chēng hū , tōng cháng hán qīng sōng huò bù nài fán de yǔ qì ) used as a form of address, usu in a lively or an impatient way
- n. yòng zuò chēng hū huò tí jí dà zhù jiào、 gōng jué、 gōng jué fū rén、 nǚ gōng jué de zūn chēng ) Your Grace [C] (used as a title when speaking to or of an archbishop, a duke or a duchess
- adj. yòng zuò chēng hū yǔ( yóu yú shuǐ shǒu zhī jiān) (used as a form of address, esp among sailors)
- n. yòng zuò chēng hū yǔ) yī shēng . doctor (
- adj. yòng zuò chēng wèi) zōng jiào tuán tǐ de lǐng dǎo head of a religious community (
- abbr. yòng zuò jiē dào míng chēng )Gardens (in street names
- n. yòng yú gōng yù lóu de zhuān yòu míng chēng zhōng ) Mansions [pl] (used in proper names for a block of flats
- n. yòng yú duǎn jiē、 guǎng chǎng děng míng chēng zhōng ) (as part of a name for a short street, square etc
- n. yòng yú chēng hū mǒu rén , tōng cháng wéi nán xìng péng yǒu , yòng yú kǒu yǔ ) used to address sb, usu a male friend, informally
- n. yòng yú dào lù de míng chēng , yóu yòng yú chéng zhèn ) (in names of roads, esp in towns
- yòng yú jiǔ guǎn、 shāng diàn děng de míng chēng , zuò fǎng gǔ tǐ pīn xiě )=the det (used in the names of pubs, shops, etc as if it were the old-fashioned spelling
- yòng dì yī rén chēng xù shù de wén tǐ style of story-telling in which the author writes or speaks as if tellingthe story personally
- v. shēn chì mǒu rén gān liǎo huài shì、 bù chēng zhí děng . upbraid sb for wrongdoing, incompetence, etc
|
|
|