中英惯用短语:
  •   小气鬼,没格调的人   cheapo
  • n.  小狗还没长出多少毛.   The puppies haven't got much fur yet
  • adj.  小的, 小的, 次要的, 有价值的, 微不足道的, 琐碎的   petit
  • adj.  小的, 幼小的, 小得可爱的, 矮小的, 心地狭窄的, 孩子似的, 短的, 琐碎的, 微不足道的, 渺小的, 很少的, 甚微的, 几乎有, 一些, 一点点, 卑鄙的, 小规模的, 无影响力的, 微弱的, 不强的, 年轻的, 很少的, 短暂的   little
  • adj.  小船在沙丘搁浅, 过多久我们就又使它航行自如了.   The boat stuck on a sandbank but we soon got it afloat again
  •   尚未, 还没有   not yet
  • n.  尤指门)关著但上锁.   closed but not locked (
  • n.  就我记忆所及(假若我记错的话)   to the best of my recollection, ie if I remember correctly
  • adv.  就技术而言那座建筑物是杰作, 但却人喜欢.   Technicallythe building is a masterpiece, but few people like it
  •   尽一切办法; 一定, 绝对; 当然可以, 问题   by all manner of means
  • adj.  尽是杂草的, 似杂草的, 瘦弱的, 杂草丛生的, 象杂草一样蔓生的, 散播得极快的, 用的, 价值的, 瘦长的, 虚弱的, 杂草多的   weedy
  • adv.  尽管严格来说你算撒谎, 但肯定你并把实情都告诉我们.   you may not have lied, you certainly haven't told us the whole truth
  • n.  尽管她有资格参加这次晚宴, 我认为出於礼节还是应该邀请她.   Although she is not entitled to attend the dinner, I think she should be invited as a matter of form, ie because it is correct or polite
  • v.  屋里有动静(大家都在休息、 睡觉等).   Nobody was stirring in the house, ie Everybody was resting, sleeping, etc
  • n.  工人, 挖土机, 凿河或修路的工人, 无特殊技术的工人, 粗工, 掘土机, 挖泥机, (有技术的)工人, 壮工   navvy
  • adj.  工作不熟练的, 有技术的, 做工拙劣的, 制作得很差的, 不像能工巧匠做的   unworkmanlike