Chinese English Phrase:
  • adj.  我对减价品有点戒心.   I tend to be a bit leery of cut-price `bargains'.
  • v.  我就到附近店去买些面包. Gallop is to run fast *gallop指快跑   I'll just trot round to the shops for some bread.
  • indef det  我差不多每天都去店.   I go to the shop most every day
  • n.  我已(向店)定购了一块新地毯.   I've ordered a new carpet (from the shop).
  • adj.  我得同委托人量後才能接受你的建议.   I must consult my prinicipals before agreeing to your proposal
  • v.  我得赶快到店转一圈买点儿牛奶.   I must nip round to the shops for some milk
  • n.  我收到从前街角那家店的老板寄来的一封信.   I had a letter from the people who used to own the corner shop
  • v.  我本想随便量一下, 结果事与愿违.   I meant it to be an informal discussion, but it didn't turn out as I intended (it should).
  •   我正要去商店.   I'm going to the shops
  • n.  我现在不谈合同的细节.   I won't discuss the minutiae of the contract now
  • n.  战役, 运动, 活动, 游说, 季节性生产, 炉龄, 周期, (政治或业性)活动, 战役, 竞选运动   campaign
  • n.  房子, 住宅, 房屋, 一家, 房间, 一户, 家, 家庭, 家族, 家务, 王室, 王朝, 建筑物, 馆, 社, 所, 机构, 旅馆, 戏院, 娱乐场所, 观众, 听众, 演出的场次, 宿舍, 全体寄宿生, 栏, 房, 棚, 罩, 校董会, 宗教团体, 修道院, 议会, 议院, 议员, 伦敦证卷交易所, 号, 妓院, 家人, 库房, (动物的)棚舍, 名门, 皇室, 贵族, 学校宿舍, 学校运动竞赛馆, 行, 业大楼, 出版社, 议会大厦, 剧院, 剧院的观众, 聚会场所, 剧场   house
  • n.  房屋唆卖生意,土地投机人放出谣言,引起恐慌使房主竞相以低价出售从中牟取暴利的行为   blockbusting
  • n.  所有者, 业主, 老板(尤指行、 旅馆或专利)   owner, esp of a business firm, hotel or patent
  • n.  手套制造人, 手套商   glover
  • n.  手艺高的木工、 独立经营的营造.   a master carpenter, builder, etc