中英惯用短语:
  •   自动银行存款   Automatic Bank Deposits
  •   航次承租人责任终止条   Cesser Clause
  •   航次承租人责任终止条责任终止条终止条   Cesser Clause
  •   舱面条款   deck clause
  •   船壳撞损条款   contact clause
  •   船级条款   classification clause
  •   船舶建造保险条款   Builders Risks Insurance Clause
  • n.  船舶抵押契约, 冒险贷借, 以船作抵押的借, 冒险的借贷   bottomry
  •   良好贷款   Performing loan
  • v.  若被课税过重, 可得到退还的税.   If you have been overtaxed you will get a tax rebate, ie money will be paid back to you
  •   英国)统一基金(政府所设基金, 由税收拨给项, 主要用以支付公债利息).   government fund into which money obtained by taxation is paid, used esp to pay interest on the national debt (
  • n.  草稿, 草图, 汇票, 草案, 图样, 设计, 轮廓, 选拔队, 别动队, 分遣队, 征兵, 所征的兵, 征集, 付通知单, 支取, 索取, 强要, 吸饮, 一饮, 一吸, 汲出, 一服, 一网, 拉, 牵引, 拖伸, 所拖的东西, 重量损耗折扣, 消耗, 凿槽, 琢边, 通风, 气流, 穿堂风, 通风装置, 吃水, 拔模斜度, 空气拖曳, 银行汇票, 挑选, 征兵, 风, 吞咽, 一口, (轮船)吃水   draft
  • n.  营业收入,出售资产收入,担保付,预扣利息的贷,盈利,收益   avails
  • n.  营业)收到的项,收入   receipts [pl] money received by a business (
  • n.  薪资, 付, 报偿, 工资, 薪金, 津贴, 薪水   pay
  • n.  薪金单(列有收入、 税等细节)   a salary slip, ie giving details of earnings, tax paid, etc