而中英惯用短语:
| - n. 优游自在而不负责任地走开、 闲逛等 go off, around, etc in a leisurely but irresponsible manner
- 优越情结(在自觉不如他人时, 反而故意表现出的优越感). state of mind that makes a person act as if he were better or more important than others although he actually feels that they are better, etc than him
- 伦敦弗利特街(伦敦报馆集中地, 此街因河而得名); 伦敦报业[新闻界] Fleet street
- n. 伦敦街道图. In British English street is not used for roads outside towns but streets in towns may have the word Road in their names 在英式英语中, street不用以指城镇外的道路, 而 Road一词却可用於城镇街道的名称中 a street-map of London
- n. 伯劳(鸟, 喙弯而坚, 常将捕捉的小鸟和昆虫穿挂在荆刺上). on thorns
- n. 伴汁酒(以酒、 热水或冷水、 糖、 柠檬、 香料等混合而成的饮料). drink made of wine or spirits mixed with hot or cold water, sugar, lemons, spice, etc
- adj. 伴随产生的, 随后发生的, 意外发生的, 接着而来的, 附加的 supervenient
- adj. 伸长的, 有弹性的, 容易伸长的, 易伸的, 有弹力的, 可展延的, 好强而勉强度过的, 有长身的, 有弹性的(材料) stretchy
- 伺机而动的把戏(指谈判时的讨价还价) cat-and-mouse game
- n. 似是而非, 外表美观, 貌似有理, 外表美观 speciosity
- adj. 似是而非的, 华而不实的, 表里不一的, 貌似有理的, 外表美观, 徒有其表的, 外表美观的 specious
- adj. 似沼泽的, 软而湿的, 多沼泽的(土地), 沼泽多的 boggy
- adj. 似沼泽的, 软而湿的, 多沼泽的(土地), 沼泽多的 boggy
- adj. 似真实的, 似合理的, 说得蛮像回事的, 好象有道理的, 似乎可能的, 似乎真实的, 似乎可信的, 嘴巧的, 善于花言巧语的, 似乎合理的, 善言能辩的, 能说会道的, 似是而非的 plausible
- adj. 似薄膜的, 薄膜的, 如薄膜的, 极薄的, 薄膜形成的, 蒙着薄雾的, 朦胧的, 阴霾的, 薄而透明的, 象软片的, 薄的 filmy
- adj. 似象一样大而笨拙的 large and awkward like an elephant
|
|
|