中英慣用短語:
  • n.  你應該嚮警、 使館等登記.   You must register with the police, the embassy, etc
  • adj.  你開局先讓我一步, 真是夠大的.   It's very sporting of you to give me an initial advantage
  • n.  你必須兼聽雙觀點, 盡量做到不偏不倚.   You must listen to both points of view and try not to be partisan
  • v.  你怎麽住在這個破地?   How can you live in this dump?
  • n.  你把所有的舊衣服都處理掉, 衣櫃裏地就大了.   You'd have more room in your wardrobe if you turfed out all your old clothes
  •   你需在船期15-20日前付款至我司開戶銀行   The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China , Head office ,Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature
  • n.  你是倫敦什麽地的人?   Which part of London do you come from?
  • v.  你來掌嚮盤, 我來推.   You steer and I'll push
  • n.  你現在得聽聽他這面的看法.   You must hear his side of things now
  • v.  你看用什麽法可除去墨跡?   What would you recommend for removing ink stains?
  • n.  你知道哪邊是北嗎? Cf 參看 east, south, west.   Do you know which way is north?
  • v.  你知道有什麽法可以製止打呼嚕嗎?   Do you know of any way to stop a person snoring?
  • adv.  你究竟在什麽時候[什麽地/怎麽]把它弄丟的?   How ever did you lose it?
  • n.  你能否以同樣的式再編寫一個程序?   Could you write another programme on the same lines?
  • n.  你能在那個架子上騰出些地再放些書嗎?   Can you make room on that shelf for more books?
  • indef det  你能有時間參觀計畫行程之外的一些地.   You will have time to visit other places than those on the itinerary