出中英慣用短語:
| - n. 頓時看不見東西、 說不出話來、 啞口無言等. be struck blind, dumb, silent, etc
- n. 頓降, 陳腐的, 虛偽的, 頓降法, 高潮後的低潮, 下降, 陳腐而平庸的風格, 做作出來的悲哀或感傷, 突降法 bathos
- n. 頒給體育運動隊, 尤指校隊正式成員或傑出成員的奬 award given to a regular or outstanding member of a sports team, esp in a school
- 預交出口外匯 advance surrender of export exchange
- 預先判斷出哪匹馬會跑贏; 預先看出獲得成功的人 spot a winner (=tip the winner)
- n. 預先形成的印象, 偏見, 着迷, 全神貫註, 先占, 先得, 先入為主的印象, 偏愛, 出神, 神不守捨, 令人全神貫註的事物, 先入觀念 prepossession
- vt. 預先指出, 事先表明, 預兆, 預先顯示 preindicate
- 預先畫出航行中需要的目標方位 cast a point of traverse
- vt. 預備, 佈置, 為...的先導, 為...鋪路, 配製, 調製, 鍛練, 訓練, 配備, 作出, 製定, 編寫, 使作準備, 溫習, 調 prepare
- 預定的第一出動 pre-determined attendance
- 預計出發時間 ETD estimated tiem of departure
- vt. 預訂超出所需要的數量, 超量預定, 超額訂出, 預訂過多 overbook
- 預贈本(圖書正式出版前送給有關方面作推廣、書評之用) advance copy
- 領會出作者作品中反覆出現的主題思想 pick out recurring themes in an author's work
- adj. 領悟某人的思想、 察覺某人的意圖、 猜出事情的真相. divine sb's thoughts, sb's intentions, the truth
- n. 領有執照的酒店店主(出售食品、 烈酒、 啤酒等供顧客在店堂內享用). a licensed victualler, ie a public house keeper who sells food, spirits, beer, etc to be consumed on the premises
|
|
|