中英慣用短語:
  • n.  頓時看不見東西、 說不話來、 啞口無言等.   be struck blind, dumb, silent, etc
  • n.  頓降, 陳腐的, 虛偽的, 頓降法, 高潮後的低潮, 下降, 陳腐而平庸的風格, 做作來的悲哀或感傷, 突降法   bathos
  • n.  頒給體育運動隊, 尤指校隊正式成員或傑成員的奬   award given to a regular or outstanding member of a sports team, esp in a school
  •   預交出口外匯   advance surrender of export exchange
  •   預先判斷哪匹馬會跑贏; 預先看獲得成功的人   spot a winner (=tip the winner)
  • n.  預先形成的印象, 偏見, 着迷, 全神貫註, 先占, 先得, 先入為主的印象, 偏愛, 神, 神不守捨, 令人全神貫註的事物, 先入觀念   prepossession
  • vt.  預先指, 事先表明, 預兆, 預先顯示   preindicate
  •   預先畫航行中需要的目標方位   cast a point of traverse
  • vt.  預備, 佈置, 為...的先導, 為...鋪路, 配製, 調製, 鍛練, 訓練, 配備, 作, 製定, 編寫, 使作準備, 溫習, 調   prepare
  •   預定的第一出動   pre-determined attendance
  •   預計出發時間   ETD estimated tiem of departure
  • vt.  預訂超所需要的數量, 超量預定, 超額訂, 預訂過多   overbook
  •   預贈本(圖書正式版前送給有關方面作推廣、書評之用)   advance copy
  •   領會作者作品中反覆現的主題思想   pick out recurring themes in an author's work
  • adj.  領悟某人的思想、 察覺某人的意圖、 猜事情的真相.   divine sb's thoughts, sb's intentions, the truth
  • n.  領有執照的酒店店主(售食品、 烈酒、 啤酒等供顧客在店堂內享用).   a licensed victualler, ie a public house keeper who sells food, spirits, beer, etc to be consumed on the premises