中英惯用短语:
  • adj.  指证据)有分细节却无法证实的   consisting of details that strongly suggest sth but do not prove it (
  • adj.  指词语、 话语等)未经分思考的, 脱口而出的.   spoken or made without proper consideration or thought (
  • adj.  指身体的部分, 如肺部)血的.   abnormally full of blood (
  • adj.  指食物、 供应等)够用, 足   be enough for what is needed; last (
  • n.  挤奶人, 挤奶器, 乳牛, 电池电用低压直流电机, 子同位素发生器, 挤奶的人, 奶牛, 挤奶员   milker
  •   掌握...的脉搏; 分了解...   keep one's finger on the pulse of
  • n.  控告,指控; 主管,看管; 费用,价钱; 负荷,电荷,电   charge
  • v.  控诉, 加罪于, 要价, 赊帐, 电, 管理, 装满, 责令, 告诫, 指示, 冲锋, 收费   charge
  • adj.  推进的, 强劲的, 精力旺盛的, 推动的, 起推动作用的, 猛冲的, 苛刻的, 有干劲的, 满活力的, 驾驶的, 操纵的, 传动的, 主动的, 带动的, 有推动力的, 起推进作用的, 开车的   driving
  •   提花充纱罗条子布   lace stripe cloth
  • n.  搀杂, 搀假的东西, 冒货, 掺杂, 掺假货   adulteration
  •   摩托车用气轮胎内胎   inner tube of pneumatic tyre for motor cycle
  • vt.  收买, 拉拢, 操纵, 纠集, 安插自已人任, (为对某人有利而)不公正地安排(陪审团人选), 包装, 捆扎, 塞满, 压紧, 挑选   pack
  • n.  放逐, 流放, 被放逐者, 军, 被流放者, 流亡者, 背井离乡者, 流犯   exile
  •   数据庳充程序块   data extent block
  •   数据扩充器   data extender