Chinese English Phrase:
  •   [口]作轻妇女打扮的老太婆[中妇女]   mutton dressed (up) as lamb
  •   [口]放浪形骸的青少年   Teddy boy
  •   [口]老家伙, 老怪物(不一定迈)   old geezer
  •   [古]小伙子; 年轻姑娘   young thing
  •   [史]维多利亚女王执政六十周纪念(1897)   the Diamond J-
  •   [喻]老年   grey hairs
  •   [常用 Kennedy round]肯尼迪回合 (美国第35任总统肯尼迪1962发起的对西欧共同市场之间的谈判, 目的为打破六国关税壁垒以扩大美国出口)   Kennedy Round
  •   [常用作幽默语]无法猜出其令的女士; 中妇女   a lady of uncertain age
  •   [废]少死刑犯(Tyburn 系1783伦敦的刑场, 现在海德公园内)   Tyburn blossom
  •   [律]承诺龄, (女子)婚姻自主的法定龄   age of consent
  •   [德](18世纪70至80代的)狂飙运动   The S-and Stress
  •   [拉] 每两年时期   per biennium
  •   [拉]成服(古罗马儿童到十四岁时穿的白色宽袍)   toga virilis [vi5railis]
  •   [罕]从少年时代   from the tender nail
  •   [美, 黑]新囚犯, 青囚犯   fresh fish
  •   [美](每12月22日纪念英国清教徒于1620在美洲登陆的)祖先纪念日   Forefathers' Day