Chinese English Phrase:
  • n.  六个月过去了, 我们然没有他们的消息.   Six months had passed, and we still had no news of them
  •   刺伤了蛇身(却没有把它杀死); 使暂时不能为害(留有后患)   scotch the snake (not kill it)
  • n.  劳资双方在商谈制订和解方案.   Managers and workers are still working out a peace formula
  • n.  即使扣除所有费用, 我们能赚100英镑.   Even after paying all the expenses, we'll still be 100 in pocket
  • v.  双方仍拒绝谈判.   Both sides still refuse to come to the negotiating table
  • n.  反对[抵制]新政权的某些势力然存在.   resistance to the new regime still remained
  • adj.  受伤的男子不很清醒, 只能含糊地说出事故的情形.   The injured man was still groggy and could only give a garbled account of the accident
  • n.  只有少数居民使用这种方言.   The proportion of the population still speaking the dialect is very small
  • adj.  名誉退休的, 保留头衔而退休的, 荣誉的, 荣誉退休的, 退休后保有头衔的, 退休的   emeritus
  • v.  向导离他们而去, 但是他们毫不气馁, 向森林进发.   Their guide deserted them, but, nothing daunted, they pressed on into the jungle
  • adj.  咱们是已经两相抵销了呢, 还是你欠我一镑呢? call it quits => call2. double or quits => double4.   Are we quits or do you still owe me a pound?
  • n.  囚犯仍在受审.   The prisoner is still under examination
  • n.  在我们的大城市中罪案频   an epidemic of crime in our major cities
  •   在有效期中, 仍然有效   remain in force
  • n.  在该暴徒逍遥法外期间, 轮流护送孩子往返学校的家长.   parents taking it in turns to convoy children to and from school while the attacker was on the losse
  • v.  地面泥泞不平, 我们吃力地向前走.   The ground was muddy and uneven, but we toiled on