中英惯用短语:
  • n.  通常为宗教的)葬礼, 殡   ceremony of burying or burning dead people (
  • n.  通常指不太重要的事情, 经常现於叙述中   The events of 1968 changed Western society. 1968年的事件改变了西方社会. An incident is usually of less importance, often occurring in a narrative *incident
  • adj.  通常指食物)新做的, 新的, 新采的, 新鲜的   newly made, produced, gathered, etc; not stale (
  •   通用输出变压器   universal output transformer
  •   通知消防队接警出动   turn out
  • n.  通过[一经]出示某物   when showing sth
  •   通过决议, 作出决议   adopt [carry, pass] a resolution
  • v.  通过重新培训、 治疗等)使(某人)恢复正常生活(尤指狱者或病愈者)   to a normal life by retraining, medical treatment, etc, esp after imprisonment or illness (
  • n.  通道, 走廊, 一段文章, 斜横步, 通行, 通过, 经过, (时间)流逝, 推移, 变迁, (乘船、飞机)长途旅行, 长途旅行费用, (狭窄的)通道, 通过的权力, 通过的自由, 通路, 入口, 航路, 水路, (演讲、文章、音乐等的)一节, 一段, birdofpassage候鸟, 喜欢迁徙的人, 遇上暴风雨的航程, 艰难, 困难时期, 段, 节   passage
  • n.  造币, 造[铸]货币, 货币制度, 造来的东西, 新创造的词语, 创造, 铸币, 货币, 新造的词语, 新造的字及其语等   coinage
  •   逸出字符   character, escape
  •   逸出时间   time of liberation
  •   逸出管   escape pipe
  •   逸出辐射   outgoing radiation
  •   逸出阀   escape valve
  • v.  逼使, 强迫, 冲, 多管闲事   obtrude