中英慣用短語:
  •   退稿通知單(編輯或版者附在退稿等上的).   formal note from an editor or a publisher accompanying a rejected article, book, etc
  • v.  送, 寄, &, D{send}的過去式和過去分詞   sent
  • vt.  送, 寄, send的過去式和過去分詞   sent
  • n.  送交小說的修訂本準備版.   submit the revision of a novel for publication
  •   送出(客人)   show out
  • adj.  送的, 將送去的, 指令的   missive
  •   送貨單(通常有副本, 與貨物一起送, 由收貨人簽收).   note, usu in duplicate, sent with goods and signed by the person receiving them
  •   適應環境, 量入為出   stretch one's legs according to the coverlet
  • adj.  適當的, 正確的, 合適的, 正當的, 規矩的, 恰當的, 正常的, 可敬的, 高尚的, 合乎體統的, 有禮貌的, 特有的, 獨特的, 自己的, 自身的, 固有的, 本來的, 真正的, 嚴格意義上的, 專有的, 本色的, 純粹的, 完全的, 漂亮的, 優美的, 色的, 極好的, 僅限節日應用的, 大大的, 完完全全的, 合乎禮節的, 徹底的, 本身的, 嚴格意義上的, 專門的   proper
  •   逃(學);離隊出走   drop out
  • n.  逃亡, 避難設備, 逃走, (氣體)漏, 泄, 解悶, 逃, 溢設備, 口, 逃跑, 野生   escape
  •   逃生出口   escape hatch
  •   逃脫; 離開, 出發   get away
  • vi.  逃走, 逃脫, 逃避, 避免, 免除, 漏, 流走, 排泄, 放, 長成了野生植物, 避開, 溜走   escape
  • n.  逃避已做的承諾、 承擔的責任等.   avoid fulfilling a promise, doing a duty, etc
  •   逆窿出   countercurrent leaching