家中英惯用短语:
| - 马克思主义法学家 Marxist jurist
- n. 马夫, 新郎, 男仆, 英国王宫侍从官, 男人, 家伙 groom
- adj. 马拉的犁现在欧洲多数国家均已不再使用. The horse-drawn plough is now obsolete in most European countries
- 马耳他猫(一种蓝灰色家猫) Maltese cat
- 马路画家(用彩色粉笔在街上作画, 尤指向行人讨钱的). person who draws on the pavement with coloured chalks, esp in order to be given money by passers-by
- n. 马鬃, 马尾毛(尤用作家具等的垫料). hair from the mane or tail of a horse, used esp for padding furniture, etc
- n. 驻扎在当地村民家中的部队. troops quartered on the local villagers
- n. 骑士, 爵士, 武士, 骑侠, 各种社交、政治、慈善团体的会员, 勇士, 义士, 郡选议员, 贵妇人的护卫者, 雅典的第二等级的公民, 专家, 专门人材, 马, (英国)爵士, (国际象棋中的)马 knight
- n. 骑马者, 骑术家, 骑马的人, 骑手 equestrian
- n. 骗取福利国家(的钱、 资源等) milking the Welfare State (of money, resources, etc)
- 高尔夫球迷(丢在家中)的妻子 golf widow
- 高档家具五金连接件 metal connecting fitting of high grade furniture
- n. 高档家具总是很畅销. There's always a ready sale for high-quality furniture
- n. 高空气象学家, 大气学家 aerologist
- 高级家具手扫漆 high class furniture brushing lacquer
- 高级聚脂家具 high class polyester furniture
|
|
|