中英惯用短语:
  •   轴承出口联营公司   Bearing Joint Export Corporation
  •   轴承拉出器   bearing puller
  • n.  轴衬, 套管, 衬套, 套筒, 轴衬, 螺丝缩接, 砂轮灌孔层, 料碗, 料孔, 引线, 导线, 拉丝坩埚, 轴衬, 套管   bushing
  • vi.  轻吹, 胡说八道, 轻轻或反复地吹, 嘟嘟叫, 喔喔叫, 空谈, 写无聊文章, 轻柔或反复地吹(喇叭、笛子等), 发低沉而持久的声音   tootle
  • vi.  轻快地走, 轻快地跳舞, 摔倒, 绊倒, 失足, 犯错误, 失言, 说不话, 言语不清, 旅行, 远足, 走动, 轻快地走, 结巴, 犯错   trip
  • adv.  轻拍某物发出的声音.   slight sound made by tapping sth gently
  • vt.  轻敲, 轻扣, 轻拍, 敲打, 加鞋掌, 任命, 指定, 选择, 选举, 开发, 利用, (开水龙头)让…流来, 窃听电话, 桶上装有龙头可随时取用的(啤酒), 现成的, 轻打, 分接, 使流, 攻螺纹于   tap
  •   轻易[不假思索]地说[背]; 滔滔不绝地讲话或背诵; 机械地弹奏; 轻快地弹奏   rattle off
  • vt.  轻轻倒, 移入其他容器, 轻轻倒, 用沉淀法分取, 倾泻, 倾析, 卸, 下, 移注   decant
  • adv.  轻轻地, 温柔地, 和善地, 温和地, 文雅地, 小心地, 逐渐地, 有教养地, 身高贵地, 逐渐地   gently
  • v.  轻轻地吹,吹送,使被三阵局   whiff
  • vi.  轻轻地吹,喷气,被三击局,垂钓   whiff
  •   载波输出功率   carrier power output
  • v.  较喜欢,宁可,提出   prefer
  • n.  较重要或较突的一端   at the head of the poll, ie having received most votes in an election 获得最多的选票. 12 [C] more important or prominent end
  •   辅助输出入埠   AUX port