家中英惯用短语:
| - v. 那一家人都有点疯疯颠颠的. There's a strain of madness in the family
- n. 那个口蜜腹剑的家伙到老板那里告了我一状. That snake in the grass reported me to the boss
- n. 那个可怜的家伙昨天给辞退了. The poor old sod got the sack yesterday
- n. 那个好事的家伙偷看我的日记, 让我给抓个正著. I caught that Nosey Parker reading my diary
- n. 那个好消息使我们大家欢欣鼓舞. The good news acted as a tonic on us all
- 那个家伙认为自己最了不起啦。 That guy thinks he's the cat's meow.
- n. 那个年轻的音乐家很快就出了名. The young musician rose quickly to fame
- n. 那个画家用作品表达自己的政治观点. The artist regards his painting as a political statement
- 那些该够我们大家吃的了. That ought to be enough food for all of us
- v. 那件事使她决定不离开家了. That determined her against leaving home
- n. 那位大歌唱家在贫困中度过残生. The great singer ended his days in poverty
- v. 那位女政治家被问得十分狼狈. The politician was completely flummoxed by the questions put to her
- n. 那位女教师给班上布置数学的家庭作业. The teacher set her class a mathematics exercise for homework
- n. 那位政治家显然还没有完成会前的准备工作. The politician had clearly not done his homework, ie found out all he needed to know about a particular topic
- v. 那位生物学家先把标本染色, 然後再通过显微镜进行观察. The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope
- v. 那位画家仔细摆好模特儿的姿势. The artist posed his model carefully
|
|
|