zhòngyīngguànyòngduǎnyù:
  •   shì tàn rén de fǎn yìng , chū shì tàn xìng jiàn   throw out a feeler
  •   shì tàn chū , tīng chū ( bié rén de ) jiàn   sound out
  • n.  shì yàng , zèng quàn , yuē quàn , yōu dài quàn , pèijǐ piàobāo kuò liáng piào piào yóu piào děng) ,( zài zhèng quàn shàng de piào , piào , tōng piào , yīng zhèng dǎng lǐng xiù chū dehòu xuǎn rén míng dān ,( shùshì yàng , qiē piàn , yàng guǎn ,( yòng gòu dexìn yòng ,( qiú sài zhōng de piào ,( gōng zhài děng de piào ,( zài shāng pǐn shàng dezèng quàn , dān , dìng huò dān , pèijǐ piào , pèijǐ quàn , piào , shāng jiā de yōu dài quàn   coupon
  • n.  shì yàn xìng fēn hūn yīn guān chū xiàn liè hén shí de) .   a trial separation, ie of a couple whose marriage is indifficulties
  • adv.  shī zhōng xíng jiān liú chū tòng zhī qíng .   References to pain occur throughout the poem
  • n.  shī rén zài shī zhōng zuì hòu yīháng fèn xuān xiè chū lái .   in the last line of the poem
  •   jié wèn chū biàn zhèng   direct examination
  •   huà dào zuǐ biān ; chàdiǎn shuō chū   at the tip of one's tongue
  • v.  huà chū kǒu , shōu huí .   What is said cannot be unsaid
  •   huà yīn chū   voice readout unit
  • n.  guǐ zhà 'è zuò piàn piàn shù jiān móu lüè bēi de shǒu duàn qīng shuài chǔn xíng wéi guàn guài jué qiào mén shǒu wàn shǒu qiǎo huàn shù duǒ shǒu de bān bān chū chā gōng chū dòu rén de hái qiào niàn fàn zuì xíng wéi qiǎng jié xíng dié pái xiǎo wán 'ér xiǎo jiàn huā yàng jué qiào juàn tàoqiáo pái de juàn piàn   trick
  • n.  gāi shū jiāng chí tiān xià , zhè diǎn shèn zhì zài chū bǎn xíng qián jiù shí fēn qīng chǔ .   It was clear, even before publication, that the book would be a success
  •   gāi shū chū liǎo duō zhòng yào wèn zhí kǎo ) .   The book raises many important issues (for our consideration)
  • n.  gāi shū de qián 64 yìn chū .   The first 64 pages of the book have been printed
  •   gāi yǎng lǎo jīn zài jiā zhù yào chū shòu fèn gěi gōng zhòng de gōng zhōng jūn yòu fèn .   The pension fund owns shares in several major public companies
  • n.  gāi jiāng xià yuè zài xún huí yǎn chū .   The play will tour the provincesnext month