中英惯用短语:
  • n.  有阳光和阴影交的草坪.   a lawn chequered with sunlight and shade
  • n.  服务员把帐算错了.   The waiter made a mistake over the bill
  •   期限错配安排   maturity mismatching arrangement
  • adj.  未沾污的, 无瑕疵的, 纯粹的, 纯洁的, 正直的, 廉洁的, 不腐败的, 无差的, 原封不动的, 不被收买的   incorrupt
  •   未被邀请; 在局外; 被冷落; 不加入; 孤独; 困窘; 脱节; 弄, 不熟悉情况; 胡乱猜测; 未被牵连在内   out of it
  • n.  板岩, 石板, 石片, 蓝色, 石板瓦, (粉笔可在上面写字的)石板, 木板, (过去误、缺点和不和的)旧账, 旧仇, 行为记录   slate
  • adj.  极大的成就、 成功、 误、 失败等   a monumental achievement, success, blunder, failure, etc
  • adj.  极大的过失、 混乱、 误等   a ghastly error, mess, mistake, etc
  • adj.  极大的错误、 成就   a stupendous mistake, achievement
  •   林位错   tree dislocation
  •   林位错   dislocation tree
  •   果然不错, 但是...   (It is)true, but ...
  •   某人[某事] 出毛病, 出差   something is wrong with sb.
  •   某人[某事] 出毛病, 出差   something is wrong with sth.
  • n.  检验器, 检查员, 抑制者, 检验器, 检验装置, 试验装置, 测试器, 方格, 交排列, 拦鱼板, 棋子, 衣帽间的管理员, 收款人, 计数员, 行李寄存处的管理员, 超级市场的收款员, 西洋棋, 西洋跳棋, 棋盘上的小方格, , 检验员, 寄存者   checker
  •   棱柱位错   prismatic dislocation