家Chinese English Phrase:
| - 假日中他在家做些零活儿. He did odd jobs around the house during his holiday
- n. 假若他不是那麽精明强干的企业家, 就不会在这样冒险的事业中取得成功. He would not have succeeded in such a risky business if he had not been such a clever entrepreneur
- 做主人, 当家 rule the roast
- 做好一件漂亮事、 做成一笔生意、 抢先获得独家新闻. pull off a coup, deal, scoop, etc
- n. 做梦的人, 梦想者, 梦想家, 梦幻者, 空想家 dreamer
- 健康物理学家 health physicist
- v. 偷窃行为会使家人蒙羞. Stealing reflects dishonour on your family
- n. 傀儡, 假人, 哑巴, 经常沉默的人, 笨蛋, 作为替代物的模拟物、副本或相似物, 人形靶, 模型人, 样品, 模型, 样本, 虚设物, 伪装物, 橡皮奶头, 明家, 外表上似为自己其实是代理他人的人, 无声汽车, 缓冲车, 假程序, 仿造品, 假的东西, (服装店里的)模特儿衣架, 橡皮奶头, 橡皮奶嘴, 假货, 哑元 dummy
- n. 傀儡政府[不能自主的国家]. state, ie one that is controlled by another power
- n. 催吐物, 令人失望或厌倦的事物, 致病之物, 过量的药物, 令人讨厌的东西, 厌倦的感觉, 讨厌的家伙 sickener
- n. 傲慢地家伙, 好自吹自擂的年轻人, 傲慢的家伙, 自以为了不起的年青人, 不重要的人 whippersnapper
- v. 像哲学家般思考或辩论. think or argue as or like a philosopher
- adj. 像政治家的, 与政治家身份相称的 statesmanly
- n. 像自己家里一样惬意、 舒适等的处所 . a `home bird person who likes to spend as much time as possible at home because he is happiest there 喜欢待在家里的人. a ,home from `home place where one is as happy, comfortable, etc as in one's own home
- n. 像这样闷在家里, 她觉得生活太单调. Stuck at home like this, she felt like a vegetable
- n. 像龟甲, 龟甲, 花斑家猫, 蛱蝶 tortoiseshell
|
|
|