Chinese English Phrase:
  •   尤指叶片或花蕾的瓣及甲壳)缘向内卷曲的, 内卷的, 内旋的.   curling inwards at the edges (
  • n.  尤指社交、 政治或文化生活的)外围, 缘   position far away from the centre; the fringe (
  • n.  就在树丛那的一片小坡地.   a small inclination just beyond the trees
  •   就早嘴边上   On the tip of someone's tongue
  •   尼龙丝边衬裙   nylon sheer trim slip
  •   尼龙网眼花边   nylon mesh
  •   局域边缘总线   local peripheral bus
  • n.  屁秋, 马屁股, 连在马鞍后兜过马尾下的皮带, 屁股, 兜在马尾下的皮带, 臀部   crupper
  • n.  屁股(指半边).   either of the buttocks
  • n.  居住在未开拓的丛林地区[人烟稀少的远地区/文化落後地区]的人.   person who lives in the backwoods
  • n.  屋檐, 屋檐, 茅草檐, 凸出的缘   eaves
  • n.  山区、 农业区域、 远地区、 贫穷地区、 黑暗地区   mountainous, agricultural, outlying, poor, gloomy districts
  • n.  山梗莱属的植物, 半莲属, 半莲, 山梗莱属的植物   lobelia
  • adj.  山脉的这的, 阿尔卑斯山这[北侧]的, =cisalpine, 在山这一的   cismontane
  •   山边湖   piedmont lakes
  • v.  山那地面呈陡坡向河倾斜.   sharply towards the river