中英惯用短语:
  • vi.  翻译,能被译出   translate
  • n.  翻起物, 骚乱, 打斗, 突然成名者, 突然现者, 翻折, 裤脚的翻折边, 突来的幸运, 现, 上弯, 卷起的部分   turnup
  • v.  老板把我召去(要我对自己的行为做解释).   I was summoned by my boss (to explain my actions).
  • adv.  老老实实告诉我什麽事了.   Tell me frankly what's wrong
  • v.  老虎发出可怕的吼声.   The tiger snarled frighteningly
  • vt.  考虑, 对...作心理分析, 用精神分析法治疗, 利用心理分析击败, (常与up连用)使心理上做好准备, (常与out连用)猜透…的动机, (常与out连用)用心理方法分析   psych
  • n.  考虑各种可能性以找对(问题等)的解决办法   by considering various possible solutions
  •   考虑某事的可能性(未做决定亦未采取行动)   contemplate the possibility of sth (without reaching a decision or taking action)
  •   耐寒的一年生植物; [谑](议会、报纸)每年提的老问题   the hardy annual
  • v.  耐著性子看完一乏味的话剧.   sit out a boring play
  • n.  耕作, 农业, 农作, 饲养, 包收, 租, 寄养幼孩, 务农, 农业的实践, 农事, 饲养畜禽, 畜牧   farming
  • v.  耗尽,排出沟外   drain
  • n.  耻辱, 不名誉, 丢脸, 有失体面的事, 丑的人, 失宠, 丢脸的人   disgrace
  • adj.  职责以外的, 额外的, 余功的, 多余的, 累赘的, 超职务的   supererogatory
  • vt.  联合抵制, 联合起来拒绝购买或绝交, 经济抵制, 拒绝席, 拒绝参加   boycott
  • n.  联合罢工, 罢工, 离去, 罢工, 退席, 退组织, 告别仪式   walkout