家中英惯用短语:
| - 真正"用家" end-user
- 真正的本人(源自英国女剧作家 Susanna Centlivre的喜剧 ABold Stroke for a Wife); 货真价实的东西 (the real)Simon Pure
- 真诚买家 Bona fide buyer
- n. 眼科医师, 眼科专家 ophthalmologist
- n. 眼科医生, 眼科医生, 眼科专家 oculist
- 瞧! 人家多么感激你呀! (实际含义要根据上下文而定, 既可能是正面的, 也可能是反面的) There's gratitude for you!
- n. 矫揉造作者, 惯用特殊格调者, 风格主义画家, 过分固守某种风格的作家 mannerist
- n. 短尾, 可轻蔑家伙, 小人, (兔、鹿等的)短尾巴, 可鄙的家伙 scut
- n. 短篇故事, 中篇小说, 中篇故事, (中、短篇)小说家 novella
- 短跑家-卡利布牌汽车 Sprinter Carib
- 短跑家-托雷诺牌汽车 Sprinter Trueno
- n. 石油美元(国家出口石油所得的美元). US dollar earned by a country that exports petroleum
- n. 石版家, 石版工, 石印工人, 平版家, 平版工 lithographer
- n. 矿藏丰富[贫乏]的国家 poor in minerals
- v. 研究中世纪法国文学的作家 a writer delving in medieval French literature
- v. 研究人们在聚会中互相交往的复杂方式的社会学家. at parties
|
|
|