苏中英惯用短语:
| - [苏谚](谈到自己不喜欢的人走运时)恶人自有魔鬼保佑。 The devil is good [kind] to his own.
- [苏谚]一朝被火灼, 见火就害怕; 一朝被蛇咬, 三年怕井绳。 Burnt bairns dread the fire.
- [苏谚]一朝被火灼, 见火就害怕; 一朝被蛇咬, 三年怕井绳。 A burnt child dreads the fire.
- [苏谚]常痛的指头不如割掉; 长痛不如短痛。 Better a finger off as aye wagging.
- vt.&vi.苏醒;复兴 revive
- 【史】米德洛锡安监狱(原为苏格兰爱?さ募?狱, 毁于1817年) heart of Midlothian
- 【史】米德洛锡安监狱(原为苏格兰爱?さ募?狱, 毁于1817年) heart of Mid-Lothian
- 【植】苏丹草 (一种牧草) Sudan grass
- v. 一标准量的威士忌酒(在英格兰通常为---吉耳, 在苏格兰通常为---吉耳). a measure of whisky, ie in England usu --- gill, in Scotland usu ---
- 一种由杜松子酒、糖、柠檬和苏打水混合而成的饮料 Tom Collins (John Collins)
- n. 三客草莓冰激凌苏打水. three strawberry sodas
- adj. 上好的苏格兰威士忌. only the best Scotches
- 上有天堂,下有苏杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.
- 下次你什麽时候北上苏格兰? When are you next going up to Scotland?
- n. 与苏联的关系正在改善. Relations with the USSR are improving
- n. 丝结的饰缘, 花边, 流苏, 结花边, 丝结的饰边, 流苏花边 macrame
|
|
|