Chinese English Phrase:
  •   [口]阴险的, 不正的(指手段)   on the bend
  •   [口]驶向外国; 在从事对外贸易的船上船员; 航行于外国水域的   sail foreign
  •   [口]驶向外国; 在从事对外贸易的船上船员; 航行于外国水域的   go foreign
  •   [古]采取适手段去做...   take order to (do)
  •   [古、诗]当然   by due
  •   [古、诗]当然   of due
  •   [喻]用不正手段占(某人)便宜   load the dice
  •   [喻]用不正手段占(某人)便宜   load the dice against sb.
  •   [废]出家, 当修道士   take the habit
  •   [废]着上帝的面! 老天爷作证!   By(God's)nails!
  •   [废]把某人当作傻瓜   beg sb. for a idiot
  •   [废]把某人当作傻瓜   beg sb. for a fool
  •   [废]把某人当傻瓜   put the fool on sb.
  •   [罕]自己始祖(指不靠父祖余荫, 自立特殊功勋)   be one's own ancestor
  •   [美, 口]然, 一定, 没问题   sure thing
  •   [美](某人受奖, 受罚等)是应得的, 是理所然的   have it coming (to one)