方中英惯用短语:
| - n. 他已选进地方法官团. He's been elected to the magistracy
- n. 他并不以这方面的专家自居. makes no pretensions to being an expert on the subject
- v. 他总是千方百计避免做家务. He always manages to dodge doing the housework
- n. 他恰在罚球区外让对方把球截过去了. He was tackled just outside the penalty area
- v. 他想方设法安慰她. He tried to find ways of mollifying her
- n. 他所执教是一所规模很小的大学, 他想摆脱存在於其中的地方主义桎梏. He wanted to escape from the provincialism of the small university where he taught
- n. 他扮演总统有些地方十分出色. He does some brilliant impersonations of the president
- n. 他找到了排忧解愁的方法, 就是一刻不停地努力工作. He found a remedy for his grief in constant hard work
- n. 他把她的一只手按在自己胸部心脏的地方. He pressed her hand against his heart
- 他是地方行政官员, 也就是说是文官. He's a local government administrator, that is to say a Civil Servant
- v. 他正在逃避警方的追缉. He's on the run from the police
- adj. 他正是谚语中所说的那种方枘圆凿不得其所的人. He is the proverbial square peg in a round hole
- 他正要离开该国时, 警方把他捉住了. The police picked him up as he was trying to leave the country
- n. 他没有意识到处境的有趣方面. He didn't appreciate the comedy of the situation
- n. 他渴望出人头地, 在某方面与众不同. ruck and distinguish himself in some way
- v. 他点头示意我应坐的地方. With a nod of his head he indicated to me where I should sit
|
|
|