中英惯用短语:
  • n.  猎狐狗(旧时用以将狐狸从洞中赶的).   type of short-haired dog, formerly used to drive foxes out of their holes
  •   猎狐者看到狐狸 从隐 藏处走时的呼叫声; 宣告某种东西现时的呼叫声   view halloo
  • n.  猎狗闻了有狐狸的气味.   The hounds had winded the fox
  • v.  猛力地或飞快地朝某方向运动(有时发声响)   move violently, noisily or with great speed in the specified direction
  • vt.  猛咬, 突然折断, 砰地关上, 使劈啪地响, 弹击, 捻使劈啪作响, 急速拍摄, 急速射击, 急速投掷, 使迅速完成, 厉声说, 急促地说, 突然伸, 抢夺, 争购   snap
  • adj.  猛烈的, 击倒的, 摧毁性, 引人注目, 杰的, 迷人的   knockout
  •   猛烈突出<岩石   violent outburst
  • vt.  猛然扔下, 使突然陷入, 使突然发生, 加速, 促使, 促成, 使沉淀, 淀析, 析, 凝结, 降, 促进, 加速…来临, 猛投, 猛抛, (与into连用)使进入…状态, 沉淀, (空气中水汽)凝结, 使陷入   precipitate
  •   猝然排出   abrupt discharge
  • n.  猪肉炼的油可用来煎炸食物.   The grease from pork can be used for frying
  •   献丑,出洋相   be caught dead
  •   献自己的生命, 为...捐躯   give one's life
  •   献自己的生命, 为...捐躯   lay down one's life
  • vi.  玩, 游玩, 扮演, 假装, 表演, 演奏, 弹奏, 开玩笑, 嘲弄, 玩弄, 上映, 上演, 进行体育或文娱比赛, 赌博, 打赌, 闪动, 飘动, 摇动, 浮现, 荡漾, 飞舞, 适于演奏, 适于演, 放音, 自由运转, 发射, 喷射, 照射, 发生影响, 怠工, 罢工   play
  • v.  玫瑰丛修剪後还能再长新枝.   Rose bushes shoot again after being cut back
  •   现...的样子或形迹, 有...的征兆   show a sign of