中英惯用短语:
  • n.  遭遇武装冲突的士兵.   soldiers involved in armed conflict
  • v.  遵守纪律、 慑服於优势力   submit to discipline, superior force, etc
  • n.  那些士没有接受训练, 而是派去做杂务.   fatigue duty
  • v.  那卫被杀伤力大的火枪击毙了.   The guard was killed with a high-powered rifle
  • v.  那士受了重伤, 倒在地上.   The soldier sank to the ground badly wounded
  • v.  那士因开小差儿而被处死.   for desertion
  • n.  那新来的军官很快博得了士的钦敬.   earned the respect of his men
  • n.  那艘渡轮已改装为运船编入舰队.   The ferry was refitted as a troop-ship and joined the fleet
  • adj.  郊野到处都有散游勇, 四出打劫.   The countryside was overrun by marauding bands
  • v.  部署(尤指兵力等)   in battle order
  • n.  部队、 舰队等的)检阅, 阅式   ceremonial display and inspection of troops, a fleet, etc (
  • n.  配备步枪的)步兵.   soldier in a regiment armed with rifles (
  •   重[轻]骑兵   heavy [light] cavalry
  •   金属卫"干粉灭火火剂   Metal Guard Powder
  • n.  铁手套, 夹道鞭笞的刑罚, 执行夹道鞭笞刑罚的人, 来自两面或多面的攻击, 交叉射击, 严酷考验, (古时士戴的)铁护手, 长手套, 防护手套, 夹道鞭笞刑   gauntlet
  • n.  镀锌铁, 美国, 美国步   gi