错中英惯用短语:
| - n. 我们找错门了. We've mistaken the house, ie come to the wrong house
- adj. 我们无人不犯错误. None of us is infallible
- adj. 我们来时走错了路[拐错了弯]. took a wrong turning
- 我们的帐算错了十镑. We're ten pounds out in our accounts
- v. 我们的椅子太多了--一定是我算错了. We've got too many chairs I must have miscounted
- n. 我们老师有明显的偏心错误. Our teacher is guilty of blatant favouritism
- n. 我们过去一算错答案, 数学老师就把我们狠训一顿. My maths teacher really used to jump on us when we got our answers wrong
- adj. 我们都难免犯错误. We are fallible beings
- v. 我们错车时保险杠互相蹭了一下. as we passed
- n. 我们错过了最後一次逃走的机会. We let the last chance of escape slip through our fingers
- 我倒愿意..., 我倒不反对; ...倒也不错 I shouldn't mind ...
- n. 我原以为自己画得不错, 可比起你的画儿来未免相形见绌. I thought I was quite a good artist, but your painting puts mine in the shade
- 我在计算中什麽地方出了差错? did I go wrong in my calculation?
- v. 我对小河的宽度估计错误, 结果掉进河里了. I misjudged how wide the stream was and fell in
- v. 我很佩服她能对错误的批评意见不予理会. I admire the way she is able to shrug off unfair criticism
- v. 我得了14张牌, 发错了! I've got 14 cards; it's a misdeal
|
|
|