中英惯用短语:
  • n.  弦乐四重奏(两个小提琴、 一个提琴和一个大提琴的演奏者或其乐曲).   a string quartet, ie players of or music for two violins, a viola and a cello
  • n.  弧形, 眉形, 弯曲度, 凸形, 上挠度, 反挠度, 小船坞, 筏渠, 弧高, 曲度弧, 舷弧, 梁拱, 拱高, 弯度, 曲面, 曲度, 弧, 预留曲度, 弹性, 弧度, 外倾, 外倾角, (道路、甲板、地板等的)曲弧度, 拱势, 拱形   camber
  •   弯曲中子梳单色仪   curved neutron monochromator
  • n.  弯曲的脚, 跳跃以脚碰脚的动作, 狮爪形弯腿, (18世纪家具的)木雕爪形弯腿   cabriole
  •   弯月形透镜中星仪   meniscus transit
  • adj.  弱些, 特别是在对话中   I thought it certain that they would be late. 肯定[我肯定]他们要迟到. Sure can sound weaker than certain, especially in conversation *sure的语气听起来比certain
  • vt.  弱化, 使禽化, 通过在鸡胚重复培养减轻的毒力   avianize
  • n.  弹幕, 掩护炮火, 阻塞, 拦阻, 斩断, 阻隔现象, 拦阻射击, 火网, 防雷网, 遮断, 干扰, 空巡逻, 倾泻, 猛击, 堰坝, 拦河坝, (指说话或写作)倾泻, 堰, 弹幕射击   barrage
  •   弹着速度, 命中速度   striking velocity
  •   弹簧齿式中耕机耙   spring-tined cultivator harrow
  •   弹齿式中耕器   spring tine cultivator
  •   弹齿式中耕器   spring tooth cultivator
  •   弹齿式中耕机   spring-tooth cultivator
  •   强中子发生器   intense neutron generator
  • n.  强使法案在国会迅速通过.   railroad a bill through Congress
  •   强行在三年后合并大和科大   push through the merger of the Chinese University and University of Science and Technology in three years