中Chinese English Phrase:
| - n. 将自己的球碰击对手的球,击中 roquet
- v. 将蔬菜、 鸡蛋、 大米等浸於水中煮叫boil. *We steam fish, puddings, etc by placing the food above boiling water. 将鱼、 布丁等置於沸水上蒸叫steam. *2 Meat, fish, vegetables, etc can be fried in shallow oil or fat. 将肉、 鱼、 蔬菜等放在少许植物油或动物油里煎叫fry. *Chips, chicken pieces, etc can be completely covered by oil and deep-fried. 将土豆条、 鸡块等完全浸入油中炸叫deep-fry. *We saute vegetables very quickly in a small amount of oil. 用少量油将蔬菜很快一炒叫saute. *3 We roast large pieces of meat, potatoes, etc and we bake bread, cakes, etc in the oven. 在烤箱里烘烤大块的肉、 土豆等叫roast, 烘烤面包、 糕饼等叫bake. *Small or flat pieces of meat, fish, etc are grilled (US broiled) by being placed under direct heat. 将小块的或切成片的肉、 鱼等置於发热器下面烘烤叫grill(美式英语叫broil). *Boil, fry, roast and bake can be used in two types of sentence *boil、 fry、 roast、 bake可用於以下两种句型 We boil vegetables, eggs, rice, etc by covering them with water and heating it.
- v. 将词或字母用另一字母体系中的字母写出 write words or letters in or as the letters of a different alphabet
- n. 将贵重物品妥善保管(如於银行中) leave one's valuables in safe custody, eg in a bank
- v. 将钢笔(在墨水中)蘸一蘸. Dip your pen (into the ink).
- n. 将(事情)记载於航行日志中. in a log-book
- n. 将(作物或草)犁入土中作肥料. back in the soil by ploughing in order to enrich the soil
- v. 将(另一成分)加进某物中混匀 to sth and combine the two
- n. 将(家具等)保存在仓库等中 in a warehouse, etc to be kept safe
- n. 将(尤指球)击向空中. very high
- v. 将(工业、 工人、 人口等)自集中点分散到较大的区域内. over a wider area away from the centre
- n. 将(幼苗)移植到用尖棒等在土壤中钻的小孔里. in small holes made in the soil with eg a pointed stick
- v. 将(房子、 地方等)翻修和装饰(以适合中产阶级的人居住). to make it suitable for middle-class residents
- n. 将(文件等)放进分类架中(置之不理或搁置) in a pigeon-hole (and ignore or forget them)
- v. 将(某人[某物])关入笼中. in a cage
- v. 将(某人[某物])在水中浸一下, 蘸一下 briefly in water
|
|
|