苏Chinese English Phrase:
| - [苏]智力不健全, 傻里傻气 have a want
- [苏]检察官 the lord A-
- [苏]由于担任某种职务而得到勋爵称号的人 paper baron
- [苏]由于担任某种职务而得到勋爵称号的人 paper lord
- [苏]短袍; 女人; 放荡的女人 cutty sark
- [苏]矮凳 cutty stool
- [苏]给人以应得的报酬, 给人以应得的赏罚 give sb. his fairing
- [苏]获得应得的报酬, 得到应得的奖赏或惩罚 get one's fairing
- [苏]被绞死[吊死] wallop in a tether
- [苏]酒醉 have [with] the malt above the meal [wheat]
- [苏]长个大鼻子的人总疑心别人在议论他的鼻子; 作贼心虚。 He that has a great nose thinks everybody is speaking of it.
- [苏]顺利, 成功 come (good) speed
- [苏]魔鬼 the muckle sorrow
- [苏]默不作声, 不开口 keep a calm sough
- [苏口]在你回答我以前, 先听我说完 take me not up before I fall
- [苏口]爱丁堡(Edinburg)的别名(相当于英语 Old Smoky, 爱丁堡多烟囱, 烟雾迷漫, 故有此称) A-Reckie
|
|
|