Chinese English Phrase:
  •   []智力不健全, 傻里傻气   have a want
  •   [苏]检察官   the lord A-
  •   []由于担任某种职务而得到勋爵称号的人   paper baron
  •   []由于担任某种职务而得到勋爵称号的人   paper lord
  •   []短袍; 女人; 放荡的女人   cutty sark
  •   [苏]矮凳   cutty stool
  •   []给人以应得的报酬, 给人以应得的赏罚   give sb. his fairing
  •   []获得应得的报酬, 得到应得的奖赏或惩罚   get one's fairing
  •   [苏]被绞死[吊死]   wallop in a tether
  •   [苏]酒醉   have [with] the malt above the meal [wheat]
  •   []长个大鼻子的人总疑心别人在议论他的鼻子; 作贼心虚。   He that has a great nose thinks everybody is speaking of it.
  •   [苏]顺利, 成功   come (good) speed
  •   [苏]魔鬼   the muckle sorrow
  •   [苏]默不作声, 不开口   keep a calm sough
  •   [口]在你回答我以前, 先听我说完   take me not up before I fall
  •   [口]爱丁堡(Edinburg)的别名(相当于英语 Old Smoky, 爱丁堡多烟囱, 烟雾迷漫, 故有此称)   A-Reckie