Chinese English Phrase:
  •   [美俚](无大营养价值的)填肚子食品(常指爆米等小吃)   junk food
  •   [美俚]强悍活跃的人; (在利益面前)手急眼快的人; 善于言巧语糊弄人的人   Ten-minute man
  •   [美俚]走马观地浏览; 概括要点; 达到很高水平; 走得极快   hit the high spots
  •   [美俚]随便钱的人; 冤大头, 容易受骗上当的人   live one
  •   [谑]医院(特指柳病医院)   Job'sdock
  •   [谚]光说不做的人有如长满野草的园。   A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
  •   [谚]光了再讲节约, 为时已晚。   It is too late to husband when all is spent.
  •   [谚]言巧语足以粉饰恶行。   Fine words dress ill deeds.
  •   [谚]豹岂能改变它身上的斑点?(意指本性难移)   Can the leopard change his spots?
  •   [谚]谁出钱, 谁点戏(钱的人有权左右一切)。   He who pays the piper, calls the tune.
  •   a.头晕眼花的,眩晕的   dizzy
  •   a.永久的;四季开花的   perpetual
  • n.  f托境, 冠, 项圈, 念珠, 串珠饰, 冠毛, 剌冠, 芯撑, 撑子, 串珠, 冠, (戴在头上的)串   chaplet
  •   i类型花岗岩   i type granite
  •   n.花絮新闻   sidebar
  •   n.花边新闻   box