中英惯用短语:
  • vt.  分成两半, 平分, 减少到一半, 二等分, 减半, 把...开半对接, 和对方以同样杆数完成, 分享   halve
  • adv.  卡地, 格登[卡嗒]响地, 喋喋不休地   clatteringly
  • n.  卡声, 哗啦声, 嘈杂的谈笑声, (马蹄的)得得声, 铿锵声, 卡嗒声, 嘁嘁喳喳的谈笑声, 喧嚷, 骚动, 急促的敲击声, 噼啪声, 嘈杂的笑闹声, 烦嚣, 咔嗒   clatter
  • n.  双, 对, 副, 一双, 一对, 一副, 一条, 一把, 一对雌雄动物, 两匹马, 成对中的另一方, 成对物的另一只, 同点子的一对, 档, 对子, 分属两党而约好对某议案放弃投票权的两议员, 两人的合伙关系, 一段, 一串小东西, 一条(裤子), 一把(剪刀), 两张同分的牌, 一对(舞伴等), (动物雌雄的)一对   pair
  • v.  发出哗啦声,卡的响,喧闹的谈笑   clatter
  • v.  可与tea配, 而feeble则不可.   Weak' collocates with `tea' but `feeble' does not. weak
  • v.  可与tea相搭配.   Weak' and `tea' collocate. weak
  •   后搭前   back cover front
  •   后搭线便鞋   kicker back lounge shoes
  • vt.  向人话, 招呼, 引诱, 勾引, 和…交谈, 打招呼, 乞讨, (妓女)拉(客), 对...说话, 话   accost
  •   和...有关系, 和...勾上   have a connection with
  • v.  喋喋不休的谈,卡作响   chatter
  •   圆形裤头搭咀   round cornered extension
  • n.  在桥牌、 网球等中做某人的档   partner sb at bridge, tennis, etc
  • n.  在空树干里搭巢的鸟.   birds nesting in a hollow log
  • n.  奶罩, 乳, 乳罩, 奶罩   brassiere