中英惯用短语:
  •   卖得吃亏; 失败, 失算   drive one's pigs to a pretty market
  •   卖得吃亏; 失败, 失算   drive one's pigs to a the wrong market
  • v.  变小,亏缺,呈下弦   wane
  •   吃的买卖; 条件苛刻、没有让步的协议   hard bargain
  • n.  因子分解, 因式分解, 代理经营, 代收帐款, 中间商向工商企业购买应收帐款, 从中取得商定的贴现, 但必须承担损的风险   factoring
  • n.  因文化水平低而吃亏.   be handicapped by a lack of education
  • n.  在出口市场中亏损.   suffer losses in the export market
  • n.  在这个村子里开设商店是一桩本的买卖.   Keeping a shop in this village is not a paying proposition, ie not profitable
  • adj.  多你为我们所做的不懈努力.   thanks to your tireless efforts on our behalf
  • n.  她的演讲在各方面都很好, 却因表达技巧差而功一篑.   Her poor delivery spoilt an otherwise good speech
  •   对有限责任合伙人的损给予税项宽免   limited partner loss relief
  •   对某人不利, 使某人吃   to sb.'s disadvantage
  •   对某人不利, 使某人吃   to the disadvantage of sb.
  •   对集团的损给予税项宽免   group loss relief
  • vt.  屠宰, 屠杀, 残杀, 大减价, 本出售, 无情批判, 彻底击败, 屠宰(牲畜), 杀戮(人)   slaughter
  • vt.  屠宰, 屠杀, 残杀, 大减价, 本出售, 无情批判, 彻底击败, 屠宰(牲畜), 杀戮(人)   slaughter