流zhòngyīngguànyòngduǎnyù:
| - n. tā mào chōng shàng liú shè huì rén shì 'ér chū jìn yáng xiāng . make him appear ridiculous
- adj. tā dà dà xī liǎo yī kǒu qì , wú yì zhōng liú lù chū tā chī liǎo yī jīng . All that betrayed his surprise was a sharply indrawn breath
- v. tā xiǎo shí hòu jiù lí kāi jiā dào chù liú làng liǎo . He had strayed from home while still a boy
- n. tā jiù 'ài tīng yòu guān tóng shì de liú yán fěi yǔ . He likes to hear all the dirt about his colleagues
- v. tā yǐ zhǎngdà bù zài rè zhōng yú liú xíng yīnyuè liǎo . He has outgrown his passion for pop music
- n. tā yǐ xiàn yú jìn tuì wéi gǔ de dì bù , bù shì zuò láo jiù shì liú fàng , bì xū zài liǎng zhě jiān zuò chū jué zé . He was in the unenviable position of having to choose between imprisonment or exile
- tā qiáng rěn zhù bù ràng yǎn lèi liú chū lái . He bravely held back his tears
- v. tā dé guò hěn zhòng de liú gǎn . He's had a bad go of flu
- n. tā xīn xiàng wǎng zhī de shì yào miàn duì miàn dì jiàn jiàn tā xīn mù zhōng de liú xíng qū gē xīng . His ambition was to meet his favourite pop star face to face
- v. tā zhuàng fān liǎo shuǐ tǒng , shuǐ quán liú chū qù liǎo . He knocked the bucket over and all the water spilt out
- n. tā sàn bù liú yán fěi yǔ wēi hài hěn dà , shì hòu cái zhēn xiāng dà bái . His malicious gossip caused much mischief until the truth became known
- n. tā shì fǎ guó gé mìng hòu lí kāi fǎ guó de liú wáng zhě . He was one of the emigres who left France after the French Revolution
- abbr. tā shì diàn tái de liú xíng yīnyuè jié mù zhù chí rén . He's a radio DJ
- tā zuì hòu lún luò dào liǎo liú làng rén de pín mín qū . He ended up on skid row
- n. tā hàn liú jiā bèi . He was sweating at every pore
- tā fǎ yǔ liú lì dé shǐ rén yǐ wéi tā shì fǎ guó rén . He speaks French well enough to pass for a Frenchman
|
|
|