Chinese English Phrase:
  • n.  他回家去了.   He went home
  • n.  他因从政而把庭置於次要地位.   His family has had to play second fiddle to his political career
  •   他因世寒微而被人看不起.   He was looked down on because of his humble background
  • lat.  他因昨日忘了多买些咖啡, 今晨早餐上遂成为中众矢之的.   He forgot to buy more coffee yesterday, so he was persona non grata at breakfast this morning
  • n.  他在十六岁时离开了(离开双亲独立生活).   at sixteen
  • v.  他在回的路上遭遇暴风雨.   On his way home he was overtaken by a storm
  • v.  他在城里挨挨户兜售日用百货.   He peddled small household articles around the town
  • v.  他在家里称王称霸.   He tyrannizes his family
  •   他在抬沉重的具时扭伤了腰.   He did his back in lifting heavy furniture
  • v.  他在狱中关了三年之後, 又与妻子和里人团圆了.   After three years in prison he was again united with his wife and family
  • n.  他在皇工兵部队服役(英国陆军的兵种).   He's in the Royal Engineers, ie a branch of the British Army
  • n.  他在走红时是非常有影响力的政治.   In his day, he was a very influential politician
  • n.  他声称在他中发现的那些失窃的珠宝是有人给他栽赃.   He claimed that the stolen jewellery found in his house was a plant
  •   他妻子不在时他是怎麽生活的?   How did he make out while his wife was away?
  • adj.  他娶了一位名作家.   He's married to a famous writer
  • v.  他婚後已非常恋家了.   He's become a lot more domesticated since his marriage