方中英惯用短语:
| - n. 这就是(我)最好的生活方式! ! ie the best way to live
- n. 这张桌子太占地方了. This table takes up too much room
- n. 这张纸湿的地方起皱褶了. The paper has wrinkled where it got wet
- n. 这方案表面上看来似乎很实际. The scheme seems on the surface to be quite practical
- 这是一份损失声明,你方就赔偿我方2,450美金 This is a statement of loss and you should indemnify us $2,
- 这是他们喜欢的地方. It's a favourite place of theirs
- n. 这本书里提到许多我熟悉的地方. The book is full of references to places I know
- v. 这条小河在什麽地方和莱茵河合流? Where does this stream merge into the Rhine?
- v. 这条河从这里转向北方. The river turns north at this point
- v. 这条河弯弯曲曲的地方. the twists and turns of the river
- n. 这条约使双方的贸易又推进了一步. fresh impetus to trade
- v. 这条道路穿过沙漠伸向远方. across the desert into the distance
- adj. 这极不方便. This is inconvenient in the extreme
- 这样, 以这种方式 in this way
- v. 这痕迹是朝著上方的. The track tends upwards
- n. 这种处理方法能造成上肢畸形. This treatment could result in malformation of the arms
|
|
|