非中英惯用短语:
| - adj. 你对我们的帮助是非常宝贵的. Your help has been invaluable to us
- 你就非得弄出这麽大声吗? Must you make so much noise?
- n. 你愿意和我们在一起吗?'`谢谢, 非常愿意.' Will you join us?' `Thank you, with pleasure.' `
- n. 你批评他的女儿就要惹出是非了(因为他生气). You're on dangerous ground when you criticize his daughter, ie because he will react angrily
- n. 你父亲若是知道这事非狠狠揍你一顿不可! If your father hears about this he'll give you such a licking
- n. 你瞧, 若非天恩眷顾, 我[我们]也难幸免. us
- n. 你知道, 当老师决非易事. It's no doddle being a teacher, you know
- 你考得非常好. You did fantastically well in the exam
- n. 你要是总瞎忙个没完, 我们非迟到不可. If you keep fussing about, we're sure to be late
- n. 你要是把汽车弄坏了, 你父亲非说你不可(他一定得生气). If you damage the car, your father will have plenty to say about it, ie he will be angry
- 你觉得在这儿不舒服, 我们非常抱歉. We're sorry that you should feel uncomfortable
- n. 你这个专门搬弄是非的老家伙! You're nothing but an old gossip
- n. 你这样喝酒, 非喝死不可. You're drinking yourself to death
- adj. 你(非常)无礼貌. reverse of polite, ie You were rude
- v. 使...失去法律保护, 将...逐出社会, 宣告非法, 将...放逐, 宣布...为不合法 outlaw
- 使...非常伤心; 给...造成许多烦恼 cause much sorrow to
|
|
|