中英慣用短語:
  • n.  那計畫不錯, 不過實踐上是可行?   It's a fine scheme on paper, but will it work in practice?
  • n.  問題倒不是我們是有錢度假--而是目前我實在太忙了.   It isn't a question of whether we can afford a holiday I'm just too busy at the moment
  • v.  除非有一方讓步, 則罷工很可能繼續到聖誕節. 21 (combines with a n in many fixed expressions, where give and the n together have the same meaning as a v related in form to the n 與名詞結合構成give + n形式的許多固定詞組, 具有與該名詞相應的動詞同樣的詞義, 如 give sb a surprise = surprise sb)   Unless one side gives, the strike could go on until Christmas.
  • v.  除非有人泄漏出去, 則這永遠是個秘密.   It'll remain a secret unless someone blabs
  •   除非有正當理由, 則在指定日期後即行生效的)離婚判决令.   order of a lawcourt that two people will be divorced after a fixed period, unless good reasons are given why they should not (
  •   除非馬上還清欠款, 則我和你打官司.   I'll take you to court unless you pay up immediately
  •   隱瞞[常用於否定句]   make a secret of
  •   雨過天晴; 否極泰來。   After rain comes fair weather .
  •   雨過天晴; 否極泰來。   After rain comes fair sunshine.
  • v.  需要, 必需, (定形式略寫為needn't)(常與to連用), 必須, 不得不   need
  • n.  非元件, 認者, “非”電路, “非”元件, 倒換器   negator
  • adv.  頗有意義的是, 他沒認可能要進行選舉.   Significantly, he did not deny that there might be an election
  • n.  顎化符號, 代字號, 】定號, 顎化符號(西班牙語字母上面的~), 加在西班牙語n字上的發音符號   tilde
  • n.  驗證某决定是否合法.   test the validityof a decision
  • n.  鯨魚是否註定要絶種?   Are whales doomed to extinction?
  •   (常用於定句)入睡,睡着   get to sleep