Chinese English Phrase:
  • v.  他们资广有(很富有).   They're absolutely wallowing in money, ie very rich
  • adv.  他们平等分担家务.   They share the housework equally between them
  •   他们恋爱那时国正进行著战争.   Their love affair was played out against the background of a country at war
  • adj.  他们把那婴儿留在里, 整晚无人照料.   They left the baby at home unattended all evening
  • n.  他们渴望返回家园.   They were pining to return home
  •   他们现在一定到家了.   They'll be home by this time
  • v.  他们的父亲希望他们早点儿回.   Their father prefers them to be homeearly
  • n.  他们看了国剧院上演的几出戏.   They saw several National Theatre productions
  • n.  他们租了四楼的一套带具的房间.   They're renting a furnished flat on the third floor
  • n.  他们竭力激励大支持他们的候选人.   They're trying to whip up support for their candidate
  • v.  他们管著三工厂和一个大仓库.   They operate three factories and a huge warehouse
  • indef det  他们能省出的具足够装满一间屋子.   They were able to save enough of their furniture to fill a room
  • v.  他们设法向那公司索取损害赔偿金、 用费、 费用等.   They sought to recover damages, costs, expenses, etc from the firm
  • n.  他们邀请我们将来到那里时去他们做客.   We have a standing invitation to visit them when we're in the area
  •   他们(与那公司)(在付款问题上)陷入长期的法律纠纷中.   (over payment).
  • n.  他住在我的朋友艾伦里.   He's rooming with my friend Alan