Chinese English Phrase:
  • n.  他不怕人家拿他取笑.   He takes a good ribbing, ie can accept being teased
  • v.  他不许我单独一人走回.   He wouldn't hear of my walking home alone
  •   他不顾祖父的不悦, 放下了族的生意.   He dared his grandfather's displeasure when he left the family business
  • prep.  他两星期以前离开了, 到现在我们一直没有他的消息.   He left home two weeks ago and we haven't heard from him since
  • v.  他为伦敦的一大公司到处推销地毯.   He travels in carpets for a big London firm
  • n.  他为打扰了人而道歉.   He apologized for the inconvenience he had caused
  • n.  他从未当上首相, 这是国的极大不幸.   for this country that he never became prime minister
  • n.  他们出国时把具送到仓库保管起来.   They've stored their furniture while they go abroad
  •   他们刚搬的, 还没接通电话.   They've just moved and they're not on the telephoneyet
  • v.  他们努力工作以供养一大子人.   They worked hard to provide for their large family
  • v.  他们向 宣布他们已经订婚了.   They announced their engagement to the family
  • n.  他们国对友好关系[建立友好关系]的热望.   to establish friendly relations
  • v.  他们在世界各地游荡, 孩子在无人照看.   While they gad about the world, their children are neglected at home
  •   他们大部分的具都是在乡村镇上的拍卖处买的.   They picked up most of the furniture at auctions in country towns
  • suff.  他们家电视老开著.   The TV is always on in their house
  • n.  他们简直是个垃圾堆.   Their house is an absolute tip