招Chinese English Phrase:
| - v. 说(问候、打招呼等的话) Dn.n, Dn.pr] ~ sth to sb say sth as a greeting, etc
- adj. 调皮的样子、 微笑、 花招. a mischievous look, smile, trick
- vt. 谴责, 宣告(某人)有罪, 定(某人)罪, 判(某人)刑, 决定废弃, 宣告...不适用, 宣告无可救药, 宣告没收[征用](土地等), 使处于(某种地位或境界, 招祸), 反对, (常与to连用)判以死刑或无期徒刑, 宣告…不适用, 判刑, 处刑, 声讨 condemn
- n. 贮藏, 埋藏, 贮藏物, 囤积物, 临时围篱, 板围, 广告牌, 守望台, 临时的围篱, 招贴板, 积蓄, 临时围墙, 囤积 hoarding
- 轻举妄动; 招祸 fly in the face of discretion
- v. 这个队男的多女的少, 所以我们得平衡一下(招收女队员). The team has more men than women so we must redress the balance, ie include more women in it
- n. 这家公司招聘职员, 年薪为20000英镑. The company is offering a salary of 20000 per annum
- n. 这是一个高招,他以此骗倒了追逐他的人. This was a crafty manoeuvre to outwit his pursuers
- adj. 这种有倾向性 的说法可能招致强烈的反对. Such tendentious statements are likely to provoke strong opposition
- adj. 这种有问题的主张肯定会招致非议. Such a questionable assertion is sure to provoke criticism
- n. 途径, 通行, 及格, 山口, 隘口, (飞机等)一次掠过, 一次飞过, 传球动作, (比赛中)手法, 免费券, 招待券, 通行证, 考试及格, (困难的)处境, 境遇, 经过, 关口, 护照, 入场券, 传球 pass
- 通过招标以贴现方式发行 issued on a discount basis by tenders
- 逼供, 被迫招供 a constrained confession
- vt. 邀请, 引起, 招致 invited
- vt. 邀请, 招待, 恳请, 诱惑, 引起, 酿成, 招致, (常与to连用)邀请, 请求, 鼓励 invite
- n. 邀请, 招待, 请帖, 请柬, 吸引, 诱惑, 建议, 挑逗, 激怒, 鼓励 invitation
|
|
|