中英惯用短语:
  •   逸出时间   time of liberation
  • adj.  遥远的, 远的, 远离的, 稀疏的, 远族的, 远房的, 交情不深的, 冷淡的, 疏远的, 隐约的, 分明的, 不连接的, 远隔的, 来自远方的, 向远方去的, 关系不近的, 不亲近的, 关系远的, 隔的, 冷漠的   distant
  •   避难间   fire cut
  • v.  邀请某人自远方来(尤指到乡或海滨)   ask sb who has been one's host to come to one's home as a guest 回请(被人请後, 还请对方). invite sb down ask sb to come for a visit at some distance, esp in the country or by the sea
  • n.  那个囚犯夹在两名侦探的中.   The prisoner was flanked by the two detectives, ie There was a detective on each side of him
  • n.  那个钟上的时是三点五十分.   The clock stands at ten to four
  • n.  那个问题几经长时的讨论才得以解决.   The problem was solved only after several lengthy discussions
  • n.  那些学生一天有三次游戏时.   The children have three playtimes during the day
  • v.  那伤口要很长时才能愈合.   That cut is taking a long time to heal
  • n.  那剧十分糟糕, 在幕休息时观众纷纷离去.   The play was so awful that there was a general exodus from the theatre at the interval
  •   那套房月租他要80英镑.   He's asking 80 a month rent for that flat
  • v.  那孩子跌跌撞撞走到房那一边.   The child tottered across the room
  • adj.  那完全是浪费时间.   It was all a thoroughgoing waste of time
  • adj.  那房装饰得富丽堂皇, 像戏台似的.   The room was decorated with stagy opulence
  • adj.  那时的生活可谓人得意、 千红万紫, 盛极一时.   Life then was a succession of giddy triumphs, ie exciting but not stable or lasting
  • n.  那男孩受指示离开房.   The boy was ordered out of the room