Chinese English Phrase:
  • n.  公子, 纨绔子弟, (中世纪丑角的)鸡冠帽, 鸡冠, 鸡冠, 梳形物, 梳齿板, 锯齿板, 爱虚荣而又糊涂的人, 鸡冠   coxcomb
  • n.  公子, 追求享乐者, 寻欢作乐的女子   playboy
  •   花花公子牌眼镜架   Playboy
  • adv.  公子般地,纨裤子弟地   dudishly
  • adj.  公子般的, 纨裤子弟的, 纨绔子弟的, 讲究穿戴的, 好修饰的   dudish
  •   绿绿地装饰, 挂满(勋章)等   bedecked with
  •   花芽形成物质   substance for flower bud formation
  •   花茎生花的   scapiflorous
  • v.  草或灌木的)嫩芽, 幼苗, 新枝   new young growth on a plant or bush, eg a bud (
  •   花菜头钢锭   cauliflower top
  • n.  萼, 盏, 盂, 萼, 输卵管萼, 蕈体冠, 托, 萼, 盏, 杯壮部   calyx
  • n.  花萼,肾盏   calyces
  • adj.  花萼的, 似花萼的   calycine
  • adj.  花萼的, 像花萼的   calycinal
  •   花蕾油   flower bud oil
  •   花蕾缎   bud satin brocade