中英慣用短語:
  • v.  想要得不到的事物是徒的.   It's no use wishing for things you can't have
  • adj.  愉快、 輕鬆又不費心神的工作或生活狀況   job or situation in life that is pleasant, easy and undemanding
  • adj.  懶惰的, 怠惰的, 不痛的, 小痛的, 頑固性的, 好逸惡的   indolent
  • v.  我們樂於效勞.   We'd be happy to oblige
  • adj.  我們對事物的感知能力常受到主觀因素(如疲)的影響.   Our perception of things is often influenced by subjective factors, such as tiredness
  • n.  我們必須避免無謂的重複動.   We must avoid wasteful duplication of effort
  • n.  我們用貨物和務創收外匯.   We get export earnings from goods and services
  • v.  我决不願意喪失自己的獨立性去為他們效.   I prize my independence too much to go and work for them
  • adj.  我可以效勞嗎?   May I tender my services?
  • v.  我開的是斯萊斯汽車.   a Rolls-Royce
  • v.  我想你在旅行之後一定感到很疲.   I guess you're feeling tired after your journey
  • n.  我提出的願效的想法仍然未變.   My offer still stands
  • v.  我討厭他把全部功歸於自己.   his taking all the credit
  • n.  手套, 露指手套, 棒球手套, 拳擊手套, 動手套, 手, 掌, 拳頭, 無手人, 逮捕, 手銬, =mitten, 看手相的, 護手套, 手   mitt
  • n.  手藝, 技巧, 工藝, 工藝品, 工作質量, 創造性動, 技藝, 手工藝製品, 作工   workmanship
  •   打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯•布拉德剋(拉塞爾•   “No point in punching things you can't see. ” Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)