中英惯用短语:
  • n.  这是经理的事   you must ask him about it
  • n.  这本书未作者许可就给翻译了.   The book was translated without the sanction of the author
  • v.  这条路在过教堂之後向左转弯.   The road turns to the left after the church
  • v.  这条路过几个转弯之後就直了.   after a series of bends
  •   这条鱼已经不新鲜了.   is off, ie can no longer be eaten
  • v.  这段历给我心灵上留下了严重的创伤.   The experience left me with a feeling of deep hurt
  •   这段话要漫不心地说出来.   This speech is meant to be thrown away
  • n.  这段路已经封闭.   This section of the road is closed
  •   这汽车得起这儿冬天的气候条件吗?   Will this car stand up to winter conditions here?
  • n.  这班机是纽约飞往芝加哥的.   This flight is routed to Chicago via New York
  • n.  这省经常发生骚乱.   Riots are of frequent occurrence in this province
  • n.  这种挫折是营不善所致.   The failure was caused by bad management
  • n.  这种胡乱猜测甚嚣尘上, 已到了必须立即解决的程度了.   Speculation has reached such a pitch that a decision will have to be made immediately
  • v.  这种药尚未过人体试验.   The drug has not been tried out on humans yet
  • n.  这种金属过了高温试验.   As a test the metal was subjected to great heat
  • n.  这艘船需用两艘拖船把它拖进港. People trail objects behind them, carelessly or for no particular reason. 漫不心地或无所谓地把物体拖在後面用trail. *They may also trail their arms or hands in the water when travelling in a boat 船在航行时把胳膊或手伸进水中, 亦可用trail   The ship needed two tugs to tow it into port.