中中英慣用短語:
| - vt. 命中註定, 預先規定, 預先註定, 預定, 預先註定命運 preordain
- vt. 命中註定,預先判處 predoom
- adj. 命中註定…的 foredoomed
- adj. 命中註定的, 宿命的, 命運决定了的, 命運决定的, 受命運支配的 fated
- 命中靶心; 大獲成功 hit a bull's eye
- 命中靶心; 大獲成功 make a bull's eye
- 命中靶心; 達到既定的目的 score a bull's eye
- v. 命令我從自己的傢中出去, 真太氣人了. It peeves me to be ordered out of my own house
- 和 ... 交涉中 be in treaty with
- 和...密議中 be in conclave with
- 和already均用以表示到某時或某時前可能完成的動作. 兩者多與完成時態連用(在美式英語中還與簡單過去時態連用). Yet is only used in negative statements and in questions *yet衹用於否定的陳述句及疑問句 . *yet
- n. 和display不必有特定的或永久的地點. At a demonstration one sees how something works or is done 在demonstration中可以看到某事物的操作情形 A demonstration and a display do not require a specific or permanent site.*demonstration
- indef det 和every一般都作限定詞, 用於單數可數名詞之前. Each is used when the items in a group (of two or more) are considered individually *each用以指一個群體(至少兩個)中個別的個體 Each and every are generally used as determiners before singular countable nouns. *each
- prep. 和on均意為‘關於’. A book, film or lecture on Chinese art, education or prehistory suggests a serious, academic presentation. 在關於中國的藝術, 教育或史前時期的書, 電影或演講中, 用on意味著具有嚴肅的學術性的內容. A book, discussion or TV programme about China, schools or dinosaurs is of more general interest and more informal. 在關於中國, 學校或恐竜的書, 討論會或電視節目中, 用about則更具一般性和通俗性. Both about and on can mean `on the subject of'. *about
- 和風磨戰鬥; 和想象中的壞人壞事戰鬥 fight windmills [tilt at windmills]
- 咖啡因中毒 caffeism
|
|
|