中中英惯用短语:
| - adj. 命中注定…的 foredoomed
- adj. 命中注定的, 宿命的, 命运决定了的, 命运决定的, 受命运支配的 fated
- 命中靶心; 大获成功 hit a bull's eye
- 命中靶心; 大获成功 make a bull's eye
- 命中靶心; 达到既定的目的 score a bull's eye
- v. 命令我从自己的家中出去, 真太气人了. It peeves me to be ordered out of my own house
- 和 ... 交涉中 be in treaty with
- 和...密议中 be in conclave with
- 和already均用以表示到某时或某时前可能完成的动作. 两者多与完成时态连用(在美式英语中还与简单过去时态连用). Yet is only used in negative statements and in questions *yet只用於否定的陈述句及疑问句 . *yet
- n. 和display不必有特定的或永久的地点. At a demonstration one sees how something works or is done 在demonstration中可以看到某事物的操作情形 A demonstration and a display do not require a specific or permanent site.*demonstration
- indef det 和every一般都作限定词, 用於单数可数名词之前. Each is used when the items in a group (of two or more) are considered individually *each用以指一个群体(至少两个)中个别的个体 Each and every are generally used as determiners before singular countable nouns. *each
- prep. 和on均意为‘关於’. A book, film or lecture on Chinese art, education or prehistory suggests a serious, academic presentation. 在关於中国的艺术, 教育或史前时期的书, 电影或演讲中, 用on意味著具有严肃的学术性的内容. A book, discussion or TV programme about China, schools or dinosaurs is of more general interest and more informal. 在关於中国, 学校或恐龙的书, 讨论会或电视节目中, 用about则更具一般性和通俗性. Both about and on can mean `on the subject of'. *about
- 和风磨战斗; 和想象中的坏人坏事战斗 fight windmills [tilt at windmills]
- 咖啡因中毒 caffeism
- v. 咨询处设在市中心. The information office is located in the city centre
- n. 咯咯声, 高笑声, 饶舌闲谈, 咯咯叫声, 饶舌, 废话, 呵呵笑, 剧中对白, 高声笑, 闲谈 cackle
|
|
|