中英惯用短语:
  • v.  喂, 咱们误了火车可不是我的.   Now look here, it wasn't my fault that we missed the train
  • n.  嗅觉倒, 嗅觉异常, 嗅觉倒   parosmia
  • n.  嚎叫的人或动物, 滑稽可笑的误, 呼叫的人或发出号叫之物, 愚蠢、可笑的误, 吼猴, 嗥鸣器, 高声信号器, 愚蠢可笑的误(如用字), 大声叫喊者   howler
  • n.  回顾过去就很容易明白我们的处了.   In retrospect, it's easy to see why we were wrong
  • v.  因不机警或不留心)犯误.   make a mistake because of lack of alertness or attention (
  • n.  因做了事而表示懊悔   express sorrow for having done wrong
  • v.  因做事或为得到某事物)失去或放弃(另一事物)   as a consequence of or punishment for having done sth wrong, or in order to achieve sth (
  •   固定位错   pinned dislocation
  •   国家赔偿的双重过原则   principle of dual faults for state compensation
  • n.  在纵横交的狭窄街道上迷了路.   lost in a warren of narrow streets
  • n.  在莎士比亚剧作演出中出现的现代服装, 是弄年代的东西.   Modern dress is an anachronism in productions of Shakespeare's plays
  • adj.  在那家公司工作挺不.   They're a decent firm to work for, ie They treat their employees well
  • v.  在(信、 支票等)上写日期.   write a wrong date on (a letter, cheque, etc)
  •   地址错误例外   Address Error Exception
  • n.  地壳变动, 地壳变形, 地壳的变动, 变动, 动, 地壳变动   diastrophism
  •   坚持到底, 不让步, 拒不认   face it out