Chinese English Phrase:
  • n.  大人, 阁下, 先生, 老爷, 先生, 绅士, (旧时印度对欧洲人的尊称)先生, 欧洲员或欧洲移民   sahib
  • n.  大人, 阁下(对某些贵族、 法、 主教等的直接尊称).   My Lord respectful form of address to certain noblemen, judges and bishops
  • n.  大使随员, 大使馆馆员, (大使馆的)随员, 武, 大使馆专员   attache
  • n.  大使馆员. Cf 参看 consulate 1, High Commission (high1).   embassy officials
  • n.  大元帅, 大总统, 总司令, 最高指挥, 总司令, 委员长, 总统, (三军)总司令   generalissimo
  • n.  大厦, 大楼, 公寓, 宅第公馆, 一套房间, 宿舍, 宫, 宿, 黄道带, 宅邸, 邸   mansion
  • n.  大群工人, 官员, 蚂蚁.   an army of workmen, officials, ants
  • n.  大臣的职位、 部门或邸.   position, department or official residence of a chancellor
  • n.  大资本家, 巨头, 大王, 大, 权贵, 有名望的人物, 大亨, 富豪, 要人, ...大王   magnate
  • n.  大铁锤, 打击者, 罢工者, 用鱼叉叉鱼者, 陆军军的传令兵, 斗刮, 撞针, 接球人, 杆子, 前锋, 钟锤, 叉鱼的人   striker
  • n.  太监, 去睾者, 阳萎, 阉人, 宦   eunuch
  • n.  夫人, 女士, 太太, 鸨母, ①可单独用, 后不加姓名, 但前面不能加Dear②用在法国人名之前, 或者有外国式发音的人名之前。如:塔梭滋夫人创办的名人蜡像陈列馆为MadameTussaud's③在文艺作品中用它较为高雅, 如:歌剧《蝴蝶夫人》为MadameButterfly, 女士(商业书信开头的称呼语, 用于Dear之后), 夫人(对女性员之称呼, 后面即其衔称)   madame
  • n.  奇, 单, 不成对的部分, 无对偶的部分, 单一器   azygos
  • n.  女警察, 女警官   policewoman
  • n.  她五官端正.   Her features are in proportion, ie are of the correct size relative to each other
  • v.  她傲慢无礼, 大大地触怒了法.   Her insolence greatly displeased the judge