Chinese English Phrase:
  • adj.  跛的, 残废的(亦作gammy), 勇敢的, 有胆量的, 兴致勃勃的, 兴做的, 关于野味的   game
  •   距波高度   wave clearance
  •   距离高度指示器   range-height indicator
  •   距离高度测定仪   range-height finder
  •   跟登消防车的战斗员   trucker
  •   跟登消防车的战斗员   truckman
  •   跟登车的消防战斗员   ladderman
  • n.  跨越山谷或洼地以连通公路或铁路的)架桥(通常有多孔).   long bridge, usu with many arches, carrying a road or railway across a valley or dip in the ground (
  •   路高牌手表   Ruko
  • n.  跳蛙游戏, 跳背游戏, 跳蛙排列, 跳步法, 跳点法, 交互跃进, 竞相提   leapfrog
  • n.  跳跃者, 跳运动员, 跳跃的动物, 妇女穿的套头外衣, 海员的上衣, 工作服, 工装, 短褂, 一种无袖长衣, 短上衣, 带有帽子的皮外衣, 一种连衫裤的童装, 工作夹克衫, 套头衫, 厚运动衫, 跳线   jumper
  •   跳高(比赛)   athletic contest of jumping as high as possible, over an adjustable horizontal bar
  •   踏着跷; 夸夸其谈的[地]; 装腔作势的[地]   on stilts
  • n.  踢高弧球越过守门员   loft the ball over the goalkeeper
  • adj.  踩跷的, 虚饰的, 非常拘谨的, 呆板的, 不自然的, 做作的(写作或讲话风格)   stilted
  • n.  踱著方步走(尤指显出傲、 自命不凡或盛气凌人的样子)   walk with slow stiff strides, esp in a proud, self-important or threatening way